一村님의 프로필一个村子사진블로그리스트 도구 도움말
    4월 29일

    回家7

    ------------------------------
     
    5月6日
     
          离开了爹娘,回到学校。犯了牙病,还新得了皮肤过敏一脸潮红、脖子奇痒。
     
          衰的就不说了,说点儿高兴的。
     
     
          现在越来越舍不得他俩儿了。
          临走收拾东西,拿上了爹给买的两本书。我爹知道我想看书的心思不坚定,介绍给我这两本书的时候就要我当他面看了一篇,说是想看看我是不是感兴趣。临走时又反复表示希望我把书带回去看完。爷心切切矣。其实我爹的个性并不婆娘,能为两本书下这番苦心皆属事出有因。从前我常吆喝着要看书,可等书到跟前却难得翻上几页,有时候连碰也不碰。当初的吆喝声就像是自己的巴掌抽在自己嘴上啪啪作响。想我26岁,还让自家爹爹为了读书的事儿费这许多心思,真得要惭愧死了。
          我娘身体好了很多,平时楼上楼下的跑来跑去都不坐电梯,有时候还提好多东西。那劲头儿都快赶上我了。在家这几天跟我娘谈过几次心。我爹说这是“子教三娘”  :)  然娘不介怀,如古人闻过则喜,愣说,“生个姑娘实在好了!”
     
     
     
    ------------------------------
     
    5月4日
     
            宁可一不小心把自己变成了个女侯宝林,也不能糊涂了脑子沽名钓誉地学着去写些迂腐的文章。文章还是不能里人太远,不能让人看不明白。有时候我自己就有点危险,套李渔的话,“此说予能言之不能行之”。
     
            晚上奶奶要召集孙子辈儿的回去吃鸭子,大概能见到楠楠了。这几日在父母身边不敢节食,面颊和腰身都肥了一点,今晚这油大的东西吃起来得分外谨慎了。
     
    -------------------------------------- 
     
    5月3日
     
     “自省而缩,虽褐宽博,吾不惴焉。”
     [注]  
    缩:直,理直,有道理。
    褐宽博:指地位低贱的人。朱熹《集注》云:“褐,毛布。宽博,宽
                   大之衣,贱者之服也。”
    惴:使忧惧,不惴:“不惊惧之,不以气临之使之惴惴也。”
     
            这句话是在李渔(清)写的《闲情偶寄》中的《少用方言》中看到的,引自《孟子》。初读之下全不明白,于是直奔注解去了,看注解时“缩”字给我印象最深,现今一个后退的字眼儿,古法竟如此地占声色。《在线汉典》中,“缩”还有几个意思平时是不常用的:“其绳则直,缩版以载 。——《诗·大雅·緜》” 这个“缩”是捆束的意思;缩酌用茅,明酌也。——《礼记·郊特牲》”这里的“缩”是过滤,滤酒去渣的意思。
     
                                           ********************
     
              “生活的艺术,艺术的生活着。……这个李渔他什么都写,说文章、说戏剧、说园林,说医药,说音律,他还说葱啊、蒜啊、菜啊,而且篇篇都是很美的文章。那在他眼里油盐酱醋,才真是个油盐酱醋了。”------JKG
     
                                           *********************
     
    [注]
     
    李渔(1610—1680)在清代文化史上有多方面贡献,他兼诗人、小说家、戏剧家、戏剧理论家于一身。
     
    大伙儿在高一学过他的《芙蕖》。不过这一篇定的是自学课。
     
    李渔在国外有着莫大的声誉,也是中国文学史上运用文体最多的作家。宋代大文豪苏东坡堪称空前绝后的天才,其文学成就无人比肩,但遗憾的是他没有创作小说、戏曲的记载。李渔又是中国文化史上涉及领域最广、成果最丰富的巨匠,特别是在文艺创作、戏曲、编辑出版、园林建筑、书法绘画、医药卫生、饮食烹调、花草种植、古董收藏等方面都有独到见解,可以说前无古人,后无来者。上世纪80年代以来,李渔研究逐步走上正轨,研究成果十分喜人,目前研究者已逾百人。
     
            李渔著作的国际性在他的喜剧理论。他的《闲情偶寄》(1671年首次雕版印行)是他最自豪、最得意的著作,是中国古代空前绝后的戏剧理论经典作品。与法国布瓦洛的《诗的艺术》(1674)分别代表着同一时期东西方戏剧理论的最高成就。
            李渔的戏剧理论有六大价值是前无古人的独创,是有国际性的。
            第一,他提倡笑的艺术。这就是“结构第一(戒讽刺)”,之后有“词采第二(重机趣),音律第三,宾白第四,科诨第五(戒淫亵),格局第六。”
            第二,他提倡对白的艺术。中国戏曲理论向来重曲轻白,李渔深知这不利于戏曲获取观众。因为传奇与文章不同,文章是做给读书人看的,传奇的服务对象是老百姓,老百姓的确听不懂戏文的曲词,确实只能当音乐来欣赏,他们要了解剧情人物,确实“单靠宾白一着”。
            第三,他提倡动作的艺术。在中国第一个指出“科诨”重要性的人是李渔,他把“科诨”提高到一出喜剧能否赢得观众的十分重要的地位。他说: “插科打诨,填词之末技也。然欲雅俗同欢,智愚共赏,则当全在此处留神。”
            第四,他提倡结构的艺术。"有奇事,方有奇文,未有命题不佳,而能出其锦心,扬为绣口者也。”  结构就是“事”,也就是情节的安排;结构也是“命题”,如何安排剧情离不开全剧的主题思想。
            第五,他提倡“体验”的艺术。“所以苦者不见其苦,乐者不见其乐。他当戏文做,人也当戏文看也。若把戏文当了实事做,那做旦的精神,注定在做生的身上;做生的命脉,系定在做旦的手里,竟使两个身子合为一人,痛痒无不相关。所以苦者真觉其苦,乐者真觉其乐。他当实事做,人也当实事看。”
            第六,打通小说戏剧。其一,他认为“bài官为传奇蓝本”。其二,他认为小说是“无声戏”,这说明李渔深知小说戏剧的异同。戏剧是代言体,中国戏曲以歌舞演故事,是“有声”的,当然与小说不同。其三,他认为小说戏剧都是“传奇”的。其四,他认为小说戏剧都是“寓言”,都要重视虚构与想像。“幻境之妙,十倍于真,故千古传之。”  其五,他认为“戏文小说”的语言都是“贵浅不贵深”。
     
     
    --------------------------------------
     
    5月2日
     
        有的人注定只是擦肩而过的风景,
        那我又做过多少次的路人?
        有时候即使估计到将永远不会再见,
        可仍旧忍不住在心里用力地想他。
     
        嗨,过得还不错吧?
     
     
     
     
     
     
     
    还记得年少时的梦吗,象朵永远不凋零的花
    陪我经过那风吹雨打,看世事无常,看沧桑变化
    那些为爱所付出的代价,是永远都难忘的啊
    所有真心的痴心的话,永在我心中,虽然已没有她
     
    也曾伤心流泪,也曾黯然心碎,这是爱的代价

    也许我偶尔还是会想他,偶尔难免会惦记着他
    就当他是个老朋友啊,也让我心疼,也让我牵挂
    只是我心中不再有火花,让往事都随风去吧
    所有真心的痴心的话,都在我心中,虽然已没有他
     
     
                                      ----致小学、初中、高中、大学的亲爱的朋友们,也问候他
     
     
     
    ---------------------------------------
     
    5月1日
         
    欣欣:
     
           我今天去了爷爷家,老爷子比春节的时候又胖了点,看上去让人有点担心。无奈奶奶面对自己的杰作总是陶醉状,尤其是看着大杰作吃掉一堆小杰作的时候。有空给奶奶打电话的时候偷偷提醒她一下吧,也别直说了,讲点少吃肉多吃蔬果的好处就行。
           今天仍就没能见到楠楠,大概现在他已经很少在奶奶家住了。过年的时候见他觉得他长大了,说话办事儿多了不少礼貌。我想再与他相见也许又是春节的事儿了。
           明天我去我姥姥家,因为江苏我姥爷家那边的大爷爷来了,早上还要去接站,不多说了,记得跟奶奶讲蔬菜水果的事儿。
     
           先睡了,晚安。
     
                                                                                                                        老姐
                                                                                                                  2006-5-1
     
    --------------------------------
     
    4月30日
     
           在妹妹的帮助下基本算是打扫完了,满足。
     
           下午洗了个凉水澡,感觉自己身体还不错,洗完以后大有舒经活络之感。
     
           晚上吃完饭本来是想着出去见王某人的,还急急的换上了衣服。结果丫愣是坚持要携夫婿到我家来看我,于是就等。直到十点,王某打来电话……我今天唯一出洞的计划泡汤。更衣上网,撰文记之。
     
           现在老爹老娘都睡了。在线上看了看别人的blog,大伙儿基本上也都沉浸在五一里了。王某人的Blog一连几天都没更新过,大概考完了复式需要大大地修养生息,笔耕就辍一辍吧。我做个好人,替她记上:
            “农历四月三日,日落城郭,与孙郎上街购物备游晋城之需。此行因时日较长,归时恐无缘与村子相见,故Phone之,约好采购完毕携孙郎、红枣赴村宅相会。然晋城实为孙郎老家,去晋城即是去拜见未来公婆,备礼之繁自不必说,只觉时光荏苒。眼见戌时已过,而所需仍未齐备,为孙郎买的一条长裤还未迁边,无奈,只得通知村子取消约会了事。
           爽约一事着实令我内疚不已。然望望身边的孙郎,想想明日的爹娘,呜呼唉哉,爽则爽矣!”       
           愚村吐血,爬出半篇白话文,请赞美。走过路过的都要赞美呀! 兄弟不易啊~```
     
     
     
    --------------------------------
     
    4月29日 
     
    到了
    我爸我妈身体很好
    在院子里还看见一支似乎是没有人要的松狮,馋死了!
    爸——!我要养松狮!!!
     
    明天扫除,实现一下自己的价值。
     
    ----------------------------------
     
     

    댓글 (8개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    鞠一村님이 남긴 글:
    实在不好意思
    写错了序号  就是
    格局 就是 第六
    5월 10일
    背对彼岸님이 남긴 글:
    松狮,馋死了!--馋死的人不止你。
    洗了个凉水澡--找 si 呀!!
    跟奶奶讲蔬菜水果的事儿--乖
    有的人注定只是擦肩而过的风景--偶尔投影在波心
    结构第一(戒讽刺)”,之后有“词采第二(重机趣),音律第三,宾白第四,科诨第五(戒淫亵),格局第七。--第六呢??急死我
    召集孙子辈儿--姑奶奶!
    子教三娘--我有时也会犯上
     
                     钦此
    5월 10일
    flying님이 남긴 글:
    咋个能写那么长呢,pf a。。。。。。
    miss u a。。。。。。
    5월 9일
    kakagaoka님이 남긴 글:
    在家窝了这么久 幸福呀  羡慕呀
    不过现在能见你了  就很开心了 
    5월 7일
    龚婷님이 남긴 글:
    哈哈!!趁着五一还没有过去,说声五一快乐啊~~
    5월 1일
    linjiewan님이 남긴 글:
    这么快!昨天进了一趟城就会来你就到了。。。
    幸福啊
    4월 30일
    fangye님이 남긴 글:
    厚厚   村长回家了,可是爽了阿 ~
    4월 29일
    niudawei님이 남긴 글:
    父母身体好,是子女最大的心愿。祝你们全家5.1快乐
    4월 29일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://juyicun.spaces.live.com/blog/cns!1926404950D5C4B5!717.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음